Главная Рекомендуем к просмотру Подборки фильмов

Помоги KinoGo выжить и развиваться


Дорогие пользователи нашего сайта! Мы приносим извинения за обилие рекламы, что вы видите сейчас на Мегашаре, но нам просто необходимы деньги, чтобы оплачивать хостинг, работу журналистов (которые пишут описания и рецензии к фильмам, а так же делают корректировку тех описаний тех фильмов и сериалов, что уже размещены на нашем сайте) программистов и дизайнеров (в весьма скором будущем вас ожидает приятный сюрприз: структура уже существующего дизайна будет сохранена, но при этом существенно доработана и улучшена, что упростит пользование нашим сайтом и сделает ваше прибывание на нём комфортным и прелестным) актёров и видеомонтажёров (да-да, именно их! Планируем записывать видео-рецензии к каждому фильму\сериалу\аниме) seo-специалисту (собственно, мне — администратору данного проекта и по совместительству человека, занимающегося продвижением сайта в поисковых системах: Яндексе и Google) модераторам групп в ВК\ОК\Фейсбуке.

Помимо всего прочего, мы уже набрали команду переводчиков, которые будут делать действительно адекватные переводы фильмов, сериалов и аниме.
мы загружаем дублированные фильмы, но большинство дублированных переводов крайне неадекватно. Обычно переводы эти вот такие:

http://prntscr.com/bdtcl2

И это лишь малый косяк в существующих ныне переводах. Подчас, при дубляже переводчики искажают изначальный смысл сказанного, а иногда и полностью переворачивают его, вводят новые смыслы, в результате чего (в результате такого перевода) становится совсем непонятным поведение персонажей, сюжет, и прочее. А еще шутки и устойчивые выражения в английском\французском\японском и китайском языках. Переводчики либо весьма и весьма коряво пытаются использовать российский эквивалент шутки, и тогда шутка выглядит нелепо, но всё-таки немного понятно, либо же совершенно не занимаются переводом этой шутки\юмора\блестящего, тонкого, острейшего и изысканного сарказма, а вводят что-то своё. И весьма оригинальный сарказм превращается в глупейшую шутку «про жопу» (смех над чем-то низким и непотребным) понятным лишь для аудитории «школьников» (в просторечье — школоты — так называют совершенно незрелых, инфантильных людей, лишенных какого-либо разума, какой-либо культуры, не в обиду школьникам) и гопников.

Поэтому работа нашей группы переводчиков над адекватным переводом фильмов и сериалов весьма и весьма потребна и актуальна. Будет время, посмотрите ролик о том, как коверкают перевод существующие ныне группы переводчиков:

https://www.youtube.com/watch?v=-QrZmKGglmk

В основном лишь на торрентах выкладывают фильмы в оригинальной озвучке с русскими\украинскими субтитрами. А в онлайне мы такое редко встречаем. В чем актуальность субтитров? Слышна и видна интонация, с какою говорят герои, становятся понятными все их чувства, мысли, переживания, абсолютно всё… передается этой интонацией. А когда делают дубляж, всё это утрачивается и вместо полноценного героя виден лишь его суррогат, какая-то жалкая обрубленная копия чего-то действительного настоящего и живого. Но и это не всё — многие смотрят (многие… судим по себе, опять же) фильмы в оригинале с субтитрами для того, чтобы выучить иностранный язык. Метода эта очень классная — развивает слух на иностранщину, запоминаются и вспоминаются многие слова и их переводы, какие-то устойчивые выражения, шутки, иронии, сарказмы. Да и просто мозг активируется и развивается, начинает лучше работать и соображать.

И всё это лишь малая часть того, что мы хотим реализовать. Будем рады любой помощи с вашей стороны, дорогие наши посетители. Наши реквизиты:

Webmoney:
R265378498499
E265076464509
Z379879403332
U164635427511

Я.Деньги
41001374062932

Сбербанк:
Кондратенко Владислав Олегович
5469 7200 1065 0295

Qiwi:
+7 951 486 49 78 Нужно зайти и бесплатные программы скачать для пк, а так же фильмы смотреть онлайн на кинопортале или скачать Купить шаблоны для DLE на лучшем портале
Скоро выйдут
  • Может ли ребёнок воспитывать взрослых? Читать нравоучения и сыпать лекциями о воспитании? Маленький герой мультфильма считает себя умнее и образованнее взрослых. Он носит деловые костюмы с галстуками ...
  • Капитуляция германского командования еще не означала окончание Второй мировой войны. На Востоке не хотела сдавать своих позиций милитаристская Япония. Оккупация Китая и массированная бомбежка ...
Популярное
Вход / Регистрация